264
Rare commode de Sado en bois de cyprès japonais de couleur marronrouge fonc
Estimation :
5000.00 - 6000.00 EURRare commode de Sado en bois de cyprès japonais de couleur marronrouge foncé. La partie du meuble à deux corps est confectionnée en bois de
cyprès hinoki. La partie supérieure comporte deux tiroirs. La partie inferieure comporte quatre tiroirs de tailles variées ainsi qu’un compartiment secret
dissimulé derrière une porte. Le meuble est garni de ferrures et d’entrées de serrure embellis de motifs variés: Daikoku et son sac, Fukurokuju, un lion et une grue japonaise (tsuru), Sh?j? portant un récipient à vin. Le coin des tiroirs arborent des décorations en métal figurant des fleurs, des sacs, des oiseaux, un soleil levant, etc. Ce meuble rare a été confectionné dans la ville de Yawata sur l’ile de Sado. La ville de Yamata est célèbre pour ses villages dans lesquels étaient confectionnés des tansu offerts comme dot de mariage. Les artisans de Yawata, connus pour leurs ferrures, offrent des modèles arborant des symboles auspicieux. Période Bakumatsu – Début Meiji.
H. : 114 cm; l. : 117 cm; Prof. : 44,2 cm.
Rare dark red-brown Japanese cypress Sado-chest in two parts with hinoki cypress wooden fronts. Above two drawers, below four drawers of various size and a secret-compartment behind a door. Metal fittings and large key-plates with various designs: Daikoku and his bag, Fukurokuju, lion and crane (tsuru), Shôjô with a wine vessel. In the corners of the drawers metal floral motives, bags, birds, the rising sun etc. This rare chest was made in Yawata town on Sado island. Yamata town is known for its dowry tansu produced for the local farm villages. The Yawata craftsmen, famous for their hardware, presents openworkdesigns of auspicious symbols. Bakumatsu - Early Meiji Period.
Voir la vente sur Drouot Live