203
Ensemble de plaquettes italiennes comprenant des traductions de pièces de Jules Verne et des textes qui portent le nom de Julio Verne mais ne sont pas de lu
Estimation :
150.00 - 300.00 EUREnsemble de plaquettes italiennes comprenant des traductions de pièces de Jules Verne et des textes qui portent le nom de Julio Verne mais ne sont pas de lui... La plupart sont éditées par la Casa editrice Guigoni et S. Muggiani, tous deux à Milan. Les pièces de JV (les titres sont les mêmes...): L'Albergo delle Ardenne (1892), Un Nipote d'America/I due Frontignac, t. 1 (1876). Pour les autres, voici quelques titres: Un incubo (1881), Le Paglie rotte/I Pirati chinesi (1882), I Socci della magiorana (1882), A mosca ciega (1882), Una scoperta prodigiosa (1876 - avec des ill. de SF), Il Capitane Walton (1890), etc. Ces volumes sont brochés ou reliés. États divers. Étonnant !
Voir la vente sur Drouot Live